英语毛老师
作者:梅奥医学翻译 | 关注:2023-05-12 14:39:25 | 关注:
户口所在地:北京
母语:中文
翻译类型:英翻中
学历:大学本科学士学位
1997年7月毕业于苏州医学院临床医学系
业绩:
- 临床医学背景;
- 医学文献英翻中工作九年余;
- 译稿中文字符数累计已超过三百三十三万;
- 部分客户名单:B.Braun, Pharmacia&Upjohn, AMO, Plus Orthopedics AG, Euros, Sanofi-Synthelabo, GSW, Bristol-Myers Squibb Company, BMS, 3 Shape, Alcon, AMM, Olympus, FreeStyle, Medtronic, Aesculap, Abbott Laboratories, BeliMed, Masimo, Sechrist Industries, Inc., Mallinckrodt Medical Inc., Novartis, E-Z-EM and Lamaze International etc
擅长领域:
- 医学笔译
笔译经历:
2001年至今
从事医学领域的专业英翻中笔译工作九年余。其间接触了广泛而大量的原稿,内容包括药品/器械的使用说明、非临床学/临床学测试报告、上市申请材料、医学书籍、医学杂志、医学论文、授权书、解约书、白皮书、调查问卷、会议口头陈述、商业信函等。
口译经历:
- 中英性病艾滋病防治合作项目报告会口译(2006年03月,为期一天)
- 北京中勤世帝科学仪器有限公司商业会谈口译(2005年10月,为期一天)
- 拉玛泽培训研讨会口译(2005年05月,为期三天)
- 中英性病艾滋病防治合作项目培训研讨会(2004年11月,为期三天)
- 北京中勤世帝科学仪器有限公司口译(2004年01月,为期两天)
- 为法国商团担任谈判口译(2003年10月,为期三天)
- 为印度政府人员担任导游(2003年08月,为期两天)
- 拉玛泽培训研讨会口译(2002年09月,为期五天)
- 为美国一CEO担任私人口译人员(2002年夏)
- 为美国奥本大学教育学院代表团来京谈判担任现场口译并为其后续参观三所幼儿园担任随团口译(2002年冬)
末次修改执行日期: 2010-9-6