中国译协顾问、“翻译文化终身成就奖”获得者

日期:2021-02-05 09:20:01 | 点击:

  发布时间:2021-02-03
     
 
        中国共产党的优秀党员、忠诚的共产主义战士、中国外文局原局长、中国翻译协会顾问、“翻译文化终身成就奖”获得者林戊荪同志,因病于2021年1月27日在京不幸逝世,享年93岁。   

        林戊荪同志是我国著名的资深翻译家,长期从事中译外口笔译工作。曾两次赴朝从事口译、口语广播、编写稿件等工作,参与1952年亚太地区和平会议与中国共产党第八次代表大会同声传译工作,参与创办《北京周报》,撰写国际问题专栏,多次参与党和国家重要文件的翻译和审定稿工作。翻译出版的《孙子兵法》《孙膑兵法》《论语》《南京大屠杀》《西藏》《布达拉宫珍宝》等译作,为中国翻译事业和中国与世界文化交流作出了杰出贡献。

        林戊荪同志是中国翻译协会事业发展重要的支持者、推动者。历任中国翻译协会第三届理事会常务理事、副会长,第四届理事会常务副会长,第五、六、七届理事会顾问,为协会的事业发展做出了重要贡献。在担任国际译联理事期间,为加强协会的国际交流、提升协会的国际影响力做出突出贡献。2011年,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”,2012年,被中国翻译协会授予“翻译事业特别贡献奖”。

        林戊荪同志是我国翻译以及中外文化交流事业的杰出代表。他的逝世是我国翻译界的巨大损失。他对中外文化交流事业及中国翻译事业的繁荣和发展、对中国翻译协会的成长与进步所做出的贡献将永远铭记在我们心中。

        林戊荪同志遗体告别仪式定于2021年2月5日10时在八宝山革命公墓竹厅举行。

        根据北京市疫情防控要求,八宝山严格控制告别仪式到场人数,要保持足够社交距离,并出示健康宝。如需前往送别,请提前和外文局人事部老干办联系,不要自行前往。

        联系电话:010-68326043;010-68990158              
 
 
附:
林戊荪同志生平
 
        中国共产党优秀党员,忠诚的共产主义战士,中国外文局原局长林戊荪同志,因病于2021年1月27日在京不幸逝世,享年93岁。

        林戊荪同志,男,汉族,1928年9月30日生于天津,1948年11月参加革命工作,1957年6月加入中国共产党,高级编辑、资深翻译家。1941年考入上海麦伦中学,1943年因参加进步活动受日本侵略者迫害,被迫离开祖国,先后在印度、美国读高中。1947年考入美国达特茅斯大学,攻读哲学和社会科学。期间参加地下党领导的留学生进步活动。1950年6月朝鲜战争爆发,他放弃学位回国参加革命。先后任英文《人民中国》政治组编辑、《人民中国》通联组组长、外文出版社总编室秘书、编辑。1952年3月至6月,他随政敌工作部红十字小组赴朝鲜从事翻译工作。1953年7月至1954年2月再次赴朝,在朝鲜志愿军开城代表团红十字小组解释代表团从事口译、口语广播、编写稿件等工作。在此前后,还在亚太地区和平会议(1952年)与中国共产党第八次代表大会(1956年)上从事同声传译工作。1954年9月至1957年12月任《人民中国》杂志社编辑部编辑。1956年被评为全国文化工作青年积极分子。1958年1月至1988年1月,参与创办《北京周报》,撰写国际问题专栏,先后担任《北京周报》杂志社编辑、副主任、副总编辑、编委、分党组成员、副书记。1988年1月至1993年4月任中国外文局局长,积极推动外文局各项事业的改革和发展,多次参与党和国家重要文件的翻译和审定稿工作。1994年3月离休。
 
        他先后担任中国翻译协会常务副会长、国际翻译家联盟理事、《中国翻译》杂志主编、全国翻译系列高级专业技术职务任职资格评审委员会主任、中国翻译资格水平考试英语专家委员会副主任、发展中国家委员会主席。他先后被中国翻译协会授予“资深翻译家”“翻译文化终身成就奖”“翻译事业特别贡献奖”等荣誉称号,2019年被中国外文局授予“中国外文局建局70周年终身成就奖”。

        林戊荪同志的主要译著有《孙子兵法》《孙膑兵法》《论语》《南京大屠杀》《西藏》《布达拉宫珍宝》,与他人合译的著作有《丝绸之路》《江边对话:一个无神论者和一位基督徒的友好交流》《浦东奇迹》《黄华回忆录》等。曾担任《毛泽东外交文选》《国际形势与安全战略》《国际战略与新军事变革》等图书译稿的改稿与定稿工作。
 
        林戊荪同志无论在战争年代,还是在和平时期,始终坚守立场,忠于人民,具有坚定的共产主义信念,拥护党的路线、方针、政策,重视理论学习、遵守党的纪律,以满腔的革命热情和实事求是的工作态度,勤勤恳恳、兢兢业业、全心全意地为人民服务,为党的外宣事业无私奉献。离休后,他仍时刻关心党和国家国际传播事业的发展,就提升国家文化软实力和中华文化影响力、构建融通中外的话语体系、大力培养国际传播人才等工作积极建言献策、笔耕不辍,并且身体力行,坚持不懈贡献自己的智慧和力量。

        林戊荪同志的一生,是不断追求真理、追求进步的一生,是为共产主义事业奋斗不息的一生,更是全心全意为人民服务的一生。他始终对党和人民无限忠诚,鞠躬尽瘁,为党的翻译事业和对外宣传事业贡献了毕生精力。他工作勤奋,朴实严谨,谦逊厚道,平易近人,密切联系群众。他严于律己,宽以待人,勤政廉洁,生活俭朴,始终保持共产党人的高尚情操。斯人已逝,风范长存。林戊荪同志虽然离开了我们,但他的优良作风和崇高人格,我们将永远铭记和学习。

        林戊荪同志的逝世,使我们党失去了一位好党员,外宣战线失去了一位好干部,外文局失去了一位好领导,我们将永远尊敬和怀念他。

        林戊荪同志千古!
 
中国外文出版发行事业局
林戊荪同志治丧办公室
2021年2月1日

MaYo梅奥医学翻译公司是领先的医学翻译解决方案供应商,提供专业的医学翻译医药翻译医疗翻译医疗器械翻译医学论文润色发表服务,语种涵盖英语翻译,日语翻译,韩语翻译,德语翻译,法语翻译,服务地域覆盖北京,上海,广州,深圳,天津,苏州,郑州,济南,青岛等全国城市和海外。公司通过ISO9001质量体系认证,荣获中国驰名品牌,AAA级企业信用评级!系中国翻译协会单位会员,湖北慈善总会捐赠企业。无论遇到任何医学翻译问题,我们随时为您提供服务。